Busca Cardón modificar ley para indígenas

JUSTICIA PLENA

Jocelyn Andrade

p9-iniciativaGarantizar el acceso a justicia de población indígena, mediante traductores o intérpretes, debidamente capacitados y remunerados, es el objetivo de la iniciativa del diputado Luis Vega Cardón, para reformar la Ley de Derechos y Cultura Indígena del Estado de Hidalgo.

Indicó que es necesario asegurar que pueblos y comunidades indígenas puedan entender y hacerse entender en actuaciones políticas, jurídicas y administrativas, por lo cual el estado y municipios deben proporcionar, cuando sea necesario, servicios de interpretación u otros medios adecuados.

La referida ley establece el derecho de los indígenas mexicanos a ser asistidos y defendidos en su lengua cuando se vean involucrados en un proceso judicial, pero en los hechos esa disposición constitucional no se cumple a cabalidad, pues aunque los sistemas de justicia de todo el país podrían requerir los servicios de uno de estos traductores o intérpretes no lo hacen o bien estos traductores no reciben una remuneración por la labor realizada.

Por ello es de vital importancia que se promueva que las instancias locales de administración, procuración e impartición de justicia garanticen el acceso a la justicia de la población indígena, mediante la asistencia de intérpretes o traductores debidamente capacitados y remunerados.

La iniciativa establece que el estado implementará mecanismos para formación, capacitación, profesionalización,  certificación y remuneración.