Capacitación en ITAIH respecto a lenguas
-Intérpretes de la Sierra Otomí-Tepehua se profesionalizaron en transparencia y protección de datos
ACCESO A LA INFORMACIÓN
Staff Crónica Hidalgo
En cumplimiento a lo mandatado en la Ley de Transparencia y Acceso a la Información Pública para el Estado de Hidalgo de promover la igualdad sustantiva y coordinarse con las autoridades competentes para que los procedimientos de acceso a la información, así como en los medios de impugnación, se contemple contar con la información necesaria en lenguas indígenas y formatos accesibles, para que sean sustanciados y atendidos en la misma lengua; el Instituto de Transparencia, Acceso a la Información Pública Gubernamental y Protección de Datos Personales del Estado de Hidalgo (ITAIH) capacitó a quienes serán intérpretes y personas facilitadoras de los derechos de Acceso a la Información y Protección de Datos Personales.
Con la participación de 12 intérpretes y titulares de las Unidades de Transparencia de Tenango de Doria, Acaxochitlán, Huehuetla y San Bartolo Tutotepec; el Comisionado Luis Ángel Hernández Ríos y el Comisionado Sigifrredo Rivera Mercado impartieron una capacitación a intérpretes y facilitadores hablantes de lengua indígena en materia de derecho de Acceso a la Información y Protección de Datos Personales para garantizar el acceso de estos derechos a hablantes de hñähñú, náhuatl, tepehua y nhyuhh, teniendo como sede la biblioteca municipal de Tenango de Doria.
Los comisionados destacaron que como órgano garante se tiene el gran reto de hacer efectivamente universales los derechos humanos de acceso a la información y protección de datos personales, a través de acciones inclusivas que permitan a todos ejercerlos con pleno conocimiento, independientemente de las condiciones de la población, incluyendo si hablan o no español.
Con esa capacitación ya son cerca de 30 personas servidoras públicas hablantes de hñähñú, náhuatl, tepehua y nhyuhh capacitados para colaborar como intérpretes en las Unidades de Transparencia de los municipios con hablantes de estas lenguas para apoyarles en el
proceso de solicitudes de acceso a la información y para acompañarlos en la protección de sus datos personales.